交给美国出版社在台湾或者的大陆分公司是可行的方式吧?以往做版权代理、审稿,他们对翻译书的流程是熟悉的。即使从头来,感觉这「管理翻译」的门槛似乎并不很高。 RT @octw: 美國出版社幾乎沒有人有管理翻譯製程的經驗,美國有跨國多語翻譯經驗的反而是古戈微軟等IT公司。
0
0
0
0
0