مترجمة معتمدة من @lptc_moc | مترجمة لدى @somaa_agency | متطوعة @effah2030 | عضو لدى @Aountranslators |
لخدمات الترجمة & CVs
التواصل
0556942484 Kingdom of Saudi ArabiaJoined July 2023
الأفضل ألا نتجادل أبدًا، فكما قال أحد الرجال الفاضلين من رفاقي: «الآراء كالمسامير، كلما طرقتها انغرزت أعمق».
قول منسوب إلى ألكسندر دوماس من كتاب: في العلم والأخلاق والسياسة لتولستوي.
مهارات غير لُغوية يحتاجها المترجم
حين يُذكر اسم "المترجم" فغالبًا ما تتبادر إلى الذهن أهم مهارة يتقنها؛ ألا وهي هي إلمامه باللغات. ورغم أن الكفاءة اللُّغوية تمثّل حجر أساس الترجمة الذي لا غنى عنه، فإن الترجمة باعتبارها مهنةً احترافية تتطلب ما هو أكثر من معرفة اللغات، نظرًا…
• 🌐📰
المترجم المتمكّن يدرك أن الترجمة التقاء بين لغتين وثقافتين، وليست كلمات على الورق فحسب.
في #مختارات_عون_المترجم نقف على هذا البعد الثقافي.
✨ ما مدى أهمية تكييف المترجم للنصوص بما يناسب ثقافة القارئ؟
@AounTranslators في الترجمة بشكل عام الأفضل ننقل مثل هذه العبارات بإيجاد البدائل، فنختار "it hit him out of the blue" لأنها الأنسب كبديل للعبارة ومتناسقة مع الثقافة في اللغة الإنجليزية وطريقة الكتابة فيها.
ومن وجهة نظري يختلف الوضع والإختيار حسب السياق الذي تواجدت فيه الجملة.
✳️معلومة مفيدة جدا في المترادفات (synonyms)
👍
1️⃣تساعد تعلم المرادفات على زيادة عدد الكلمات التي تعرفها، مما يجعلك أكثر قدرة على التعبير عن أفكارك بدقة. على سبيل المثال، بدلاً من تكرار كلمة "happy"، يمكنك استخدام "joyful" أو "ecstatic" حسب السياق.
2️⃣كذلك يجعل كتاباتك أكثر…
•🌐🚨
✨ما نوع التناص في العنوان الصحفي العربي التالي؟ هل ترى أن الترجمة أوصلت رسالة النص؟
📰 العنوان:
الزعيم المخلوع.. عندما يباع عزيز قومٍ بثمنٍ بخس..!؟
📃 الترجمة الإنجليزية:
The Ousted Leader: When a man who once had his heyday is sold for a low price
#التناص…
•🌐📃
✨ في الترجمة، قد نصادف تلميحات ثقافية مثل قولنا: "جاءه كالصاعقة" للتعبير عن المفاجأة الشديدة، ولكن كيف ننقلها إلى الإنجليزية نقلا مناسبا؟ 🤔
١- حرفيًا:
It came to him like lightning.⚡
٢- بالتكييف الثقافي:
It hit him out of the blue. 🌍
٣- بالشرح المباشر:
It…
•🌐📃
التناص يفتح أفقًا مزدوجًا لكل من القارئ والمترجم:
📖 للقارئ هو ثراء ومعايشة متعددة الطبقات، إذ يكشف عن إشارات مألوفة أو جديدة تمنح النص عمقًا وحوارًا مع نصوص سابقة أخرى.
✍️ وللمترجم هو تحدٍّ يجمع بين الدقة والإبداع، إذ يتطلب نقل الدلالات الثقافية بروح النص الأصلي وبما…
•🌐📃
"وإن صاح أيوب كان النداء
لك الحمد يا رامياً بالقدر
ويا كاتباً، بعد ذاك، الشّفاء."
💡 لنرَ كيف نترجم النص الشعري إلى اللغة الإنجليزية مع مراعاة ثقافة القارئ ⬇️
#التناص#الترجمة_والثقافة#عون_المترجم
•🌐🏬
تتقاطع الترجمة الإدارية مع القانونية والمالية والموارد البشرية، ودور المترجم فيها مهم جدا، باعتباره حلقة وصلٍ لما يلي:
✅ وضوح العقود
✅ شفافية اللوائح
✅ فهم التقارير
✅ دقة التواصل بين الفروع العالمية
💡 مصطلح شائع: Internal Audit Report
هل تختار ترجمته إلى "تقرير…
•🌐 📑
الترجمة الإدارية هي فنّ نقل القرارات والإجراءات والسياسات بين لغات وثقافات مختلفة؛ وتُعنى بالنصوص الإدارية التي تُدار بها المؤسسات، وتُحفظ حقوق الموظفين والعملاء.
📍 فيما يلي عنوان لمستند إداري، ترجمْه بدقة إلى العربية، واذكر إن واجهت تحديًا في اختيار الكلمات:…
•🌐🏬
لو كنت مترجما إداريًّا حاضرًا في اجتماع مجلس إدارة دولي، ومطلوب منك ترجمة مصطلح "corporate governance"، فأي من الترجمات التالية تراها أدق؟
١- 🏛️ الحوكمة المؤسسية
٢- 👤 الإدارة المؤسسية
٣- ⚖️ الضبط المؤسسي
✍️ شاركنا اختيارك وتعليقك
@e_trans5#الترجمة_العملية…
أعلنت شركة OpenAI قبل أيام عن حاجتها لمن يملأ شاغرًا في مجال #التوطين
ذات الشركة التي عُدّت خدماتها برهانًا لدى كثيرين على أن الذكاء الاصطناعي سيستبدل البشر!
كل حديثٍ عن الاكتفاء بالآلة وهمٌ؛ فحتى أعتى شركات التقنية لا تجد بُدًّا من الاعتماد على الإنسان ضامنًا وفيصلًا.
414 Followers 2K Following(English/ HSK2 🇨🇳)
沙特2030愿景引领我们走向未来。
Saudi Vision 2030 leads us toward the future.
🦋أعيش الحياة بخطواتي الخاصة🦋
لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين🤍
18 Followers 72 Following“Arabic to English translator who loves connecting cultures and capturing the soul of your words. Let’s create something amazing together! #WordsThatWork
4 Followers 99 FollowingIn love with words, in service of meaning. Translator | Writer | Editor and Journalism devotee. Translation MA student at @IMSIU_edu_sa
96 Followers 321 Followingبكالوريوس علم النفس ( أخصائي نفسي ) من جامعة الملك خالد ، حاصلة على الرخصة الصحية من هيئة التخصصات الصحية 👩🏼⚕️💕 ، كن قوياً فالحياة تميت الضعيف قهراً
443 Followers 307 FollowingBA in Language and Translation from @_KSU| Freelance translator| Interpreter| Volunteer at @N_Scientific| Interested in medical& literary translation 📑.
5K Followers 7 Followingجائزة الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة، تُمنح للمؤسسات وجهود الأفراد في مجال الترجمة، أحد مشروعات مكتبة الملك عبدالعزيز العامة @kaplibrary
56 Followers 354 FollowingTranslation, languages, animals,
🕯
'slow as a snail' 🐌
........
.
.
.
!
Here is a good translator (Ar-En), reach me out via [email protected]
2K Followers 682 Followingمدربة معتمدة من المؤسسة العامة للتدريب التقني والمهني مدربة وكوتش معتمدة من جامعة الملك عبد العزيز للتواصل https://t.co/bgu5eMusRg
2K Followers 594 Following@_PNU_KSA| نائب رئيس مجلس ادارة جمعية الترجمة السعودية @SATA_SAUDI | تقنيات ومشاريع @OfficialUom @Sydney_Uni/ مثاقفة - دراسات اللغة والهوية الوطنية (حساب شخصي)
744 Followers 555 Followingمترجمة،كاتبة |عضو عامل @SATA_Saudi| عضو مؤسس@AounTranslators|مترجمة متطوعة @Effah2030|، كاتبة سيناريو .كاتبة محتوى@StartupsHouse،سفيرة جمعية الترجمة في تبوك .
3K Followers 992 FollowingAcademic, PhD in Audiovisual Translation @UniofExeter, poetic translator @COP28_UAE, member of SATA & ESIST, MS,(personal account) #PhD_useful_books
5K Followers 288 Followingقارئ قبل أن اكون مؤلف. محب للقطط. مؤلف سلسلة الرعب (الغرفة رقم ٨)، أخصائي موارد بشرية. مدرب معتمد في انماط الشخصيات بطريقة MBTI. قناتي على يوتيوب في الرابط 👇
2K Followers 1K Followingيهدف الحساب إلى الإجابة على السؤال: إلى أي مدى وصلت الدراسات والبحوث في اللسانيات القضائية في العالم العربي و مدى تطبيقها في المحاكم المدنية؟
23 Followers 66 FollowingStudent in the English language,literature, and linguistics at @umajmaah | ( وٌقُلَ ربًيَ زٍدٍنِيَ عٌلَماً ) Member of @InnoClubMU , @SuDev_club
2.1M Followers 782 Followingأدب مؤسسة ثقافية إعلامية تُعنى بمشاريع توثيق الأدب العربي والترجمة والأبحاث والفعاليات الثقافية ويتبع لها الموسوعة العالمية للأدب العربي https://t.co/DA2yBaWg8J
5K Followers 3K FollowingLecturer @sultanqaboosuni| 2 MAs in Translation and Politics| PhD Candidate in Interpreting @LCSLeeds| Interpreter, Translator| https://t.co/WS3KlylbdH
740 Followers 114 FollowingI never lose. I either win or learn| Lady with big dreams| MA in Translation| Communications and Partnerships Manager @SATA_saudi | #YLP7